Відображення суспільного статусу руської (української) мови у правових документах ХVI ст
2017, 5, Numer 5
Lviv Polytechnic National University, Department of Ukrainian
Data publikacji
Model publikowania
Rodzaj licencji
Dziedzina
Dyscyplina
Język publikacji
Pliki do pobrania
PDF 367 KB
Liczba wyświetleń:112
Liczba pobrań:19
Cytowania Crossref:0
Wynik Altmetric:0
Abstrakt
Social status of the Rus (Ukrainian) language in the diachrony, namely in the 16th century, is the representation of the language-ethnical (national) consciousness of that time and the ability of the then Rus’ elite to legally maintain the main spiritual backbone of the nation, i.e. language, despite the loss of the own state. The subject of research is the evolution of the Rus language through the prism of signifi cant legal documents of the 16th century and identifying main language problems in the context of: 1. The creation of socio-demographic basis of the language functioning through the prism of opposition domestic-foreign; 2. The legal directions of the social status of the Rus language; 3. Defi ning motivational components of the struggle for the status of the Rus language. The main sources of research are the Statutes of Lithuania of 1529, 1566 and 1588, and the petitions of the Rus nobility to the king of Rich Pospolyta (the Polish–Lithuanian Commonwealth).
Słowa kluczowe:
Bibliografia
Ак. ЗР 1848, т. III – Акты, относящиеся къ истории Западной Россiи, собранные и изданные Археографическою коммиссiею, т. III, СПб. 1848.
Ак. ЗР 1851, т. IV – Акты, относящиеся къ истории Западной Россiи, собранные и изданные Археографическою коммиссiею, т. IV, СПб. 1851.
Арх. ЮЗР 1861, ч. II, т. I – Архивъ Юго-Западной Россіи, издаваемый временною коммиссіею для разбора древнихъ актовъ, височайше учрежденною при Кіевскомъ Военномъ, Подольскомъ и Волынскомъ генерал-губернаторе. Постановленія дво- рянскихъ провинціальныхъ сеймовъ, въ Югозападной Россіи, ч. II, т. I, Киев, 1861, с. ХХХVIII–ХХХIХ.
Ак. ЮЗР 1865, т. II – Акты, относящіеся къ исторіи Южной и Западной Россіи, собранные и изданные археографическою коммисіею, т. II, СПб. 1865.
ДБВ – Документи брацлавського воєводства 1566–1606 років, упорядн. М. Крикун, О. Піддубняк, вступ М. Крикуна, Львів 2008.
Ст. 1529 – Статут Великого князівства Литовського 1529 року, за ред. С. Ківалова, П. Музиченка, А. Панькова [в:] Статути Великого князівства Литовського: у 3-х томах, т. I, Одеса 2002.
Ст. 1566 – Статут Великого князівства Литовського 1566 року, за ред. С. Ківалова, П. Музиченка, А. Панькова [в:] Статути Великого князівства Литовського: у 3-х томах, т. II, Одеса 2003.
Ст. 1588, кн. 1, т. III – Статут Великого князівства Литовського 1588 року: у 2 кн., кн. 1, за ред. С. Ківалова, П. Музиченка, А. Панькова [в:] Статути Великого князівства Литовського: у 3-х томах, т. III, Одеса, 2004.
Анічэнка У., Беларуска-Ўкраінскія письмова-моўныя сувязі, рэд. П. Глебка, М. Жаўтобрух, Мінск 1969.
Ващук Д., Інститут „старини” у Великому князівстві Литовському (аналіз матері- алів Литовської метрики) [в:] „Український історичний журнал”, № 1, 2011, с. 195–209.
Грімстед П. Кеннеді, Руська метрика: книги польської коронної канцелярії для укра- їнських земель (1569–1673 рр.) [в:] „Український історичний журнал”, № 5, 1989, с. 52–62.
Грушевський М., Історія України–Руси: в 11 т. 12 кн., редкол. П. Сохань та ін., т IV, Київ 1993.
Грушевський М., Історія України–Руси. Житє економічне, культурне, національне ХIV–ХVII віків, т.VI, Київ 1995.
Грушевський М., Культурно-національний рух на Україні в ХVI–ХVII віцї, Київ – Львів 1912.
Карский Е., Главнейшие течения в руском литературном языке [в:] Труды по бело- русскому и другим славянским языкам, Москва 1962.
Кулаковський П., Канцелярія Руської (Волинської) метрики 1569–1673 рр. Студія з історії українського регіоналізму в Речі Посполитій, відповід. ред. Микола Кри- кун, Острог – Львів 2002.
Лесів М., Українські говірки у Польщі, Варшава 1997.
Могильницький І., Вҍдомҍсть о Рускомъ Языцҍ (1829) [в:] Українсько-руський архiв. Історично-фільософічна секція наукового товариства іменi T. Шевченка. Видав Михайло Возняк, т. V, Львів 1910.
Мозер М., Що таке „проста мова” [в:] Причинки до історії української мови, за заг. ред. С. Вакуленка, Харків 2008, с. 75–111.
Мойсієнко В., Фонетична система українських поліських говорів у ХVI–ХVII ст., Житомир 2006.
Мойсієнко В., Найважливіша книга Великого князівства Литовського. (Рецензія на: Владимир Мякишев. Язык Литовского Статута 1588 года, Kraków 2008) [в:] „Укра- їнська мова”, № 3, 2010, с. 99–108.
Рауделюнас В., Українські списки Другого Литовського Статуту [в:] „Архіви Укра- їни”, № 4, 1973, с. 69–76.
Свербигуз В., Старосвітське панство, Варшава 1999.
Linde S., O Statucie Litewskim ruskim językiem i drukiem wydanym, Warszawa 1816.
SJPL t. IV – Słownik języka polskiego, przez M. Samuela Bogumiła Linde, Lwów 1857.
Vol. leg. – Volumina legume, v. II (1550–1609). СПб. 1859.
Inne artykuły z tego numeru
Słowo wstępne
- “odyvnennia” of textabsurdizationtext typeform of text typerulesconventionsmaxims of communicationcommunicative absurdcognitive absurdbehavioural absurd
Прийоми одивнення драматичного твору (на матеріалі п’єси Ігоря Костецького „Близнята ще зустрінуться”)
- lookismdiscriminationhate speechdiscriminatory communicative strategieslexicographical sources
Лукізм: україномовна версія
Podobne publikacje
Słowo wstępne
- “odyvnennia” of textabsurdizationtext typeform of text typerulesconventionsmaxims of communicationcommunicative absurdcognitive absurdbehavioural absurd
Прийоми одивнення драматичного твору (на матеріалі п’єси Ігоря Костецького „Близнята ще зустрінуться”)
- lookismdiscriminationhate speechdiscriminatory communicative strategieslexicographical sources
Лукізм: україномовна версія